<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Ehren-Dekret für Cn. Pompeius Magnus</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG IX 1², 3, 719</idno>
                <idno type="localId">IG IX 1², 3, 719 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG IX 1², 3, 719</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Block</objectType> (<material>Kalkstein</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Westlokris</origPlace>
                            <origDate>67-62</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Chaleion</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>[. .]ε̣ιτους τοὺς πατρίους καὶ ἰθαγεν[εῖς ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τὴν πό]‒<lb n="2"/>[λι]ν τὴν τῶν Χαλειέων μεθειστανομ̣[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Γναῖος Πον]‒<lb n="3"/>[π]ήϊος Μάγνος ἀπὸ τοῦ τόπου μεθισταν‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="4"/>[τ]ὸ θεῖον καὶ τοὺς καθειδρυμένους ὑπ̣[ὸ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="5"/>ἀγαθῇ τύχῃ δεδόχθαι τῇ βουλῇ καὶ τῷ [δήμῳ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Γναίῳ Πονπηΐῳ]<lb n="6"/>[Μ]άγνῳ· ἐπὶ δὲ τῶν ἀνακομισθέ&lt;ν&gt;των θ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="7"/>[. . . .]ι τὰς πατρίους θυσίας, καθὼς ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="8"/>[. . θ]υ̣σίαις Γναίου Πονπηΐου Μάγνου ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="9"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἀν]αγράψαι δὲ εἰς τὰς βάσεις τ̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>- - - die traditionellen und ursprünglichen - - - [nach] der<lb n="2"/>Stadt der Chaleier transportiert - - - Gnaeus Pom-<lb n="3"/>peius Magnus von dem Ort - - - transport- -<lb n="4"/>das Sakralgerät (?) und die von - - - aufgestellten - - -,<lb n="5"/>zu Glück und Heil!, wollen beschließen Rat und Volk: - - - dem Gnaeus Pompeius<lb n="6"/>Magnus; für die zurückgebrachten [Weihrauchbecken (?) - - -<lb n="7"/>- - - die traditionellen Opfer, so wie - - -<lb n="8"/>- - - den Opfern des Gnaeus Pompeius Magnus - - -<lb n="9"/>- - -; aufzuschreiben auf die Basen - - -</ab></div><div type="translation" xml:lang="IT" resp="Daniela Summa"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>- - - patri e autoctoni - - -  nella<lb n="2"/>città dei Chaleei - - trasferite - - - Gnaeus Pom-<lb n="3"/>peius Magnus dal luogo - - - trasport- -<lb n="4"/>la divinità (l’immagine di culto?) e quelli che sono stati posti da - - -,<lb n="5"/>alla buona sorte! È sembrato bene al Consiglio e al popolo - - - a Gnaeus Pompeius<lb n="6"/>Magnus; per i th- - - che sono stati riportati - - -<lb n="7"/>- - - i sacrifici tradizionali, così come - - -<lb n="8"/>- - - ai sacrifici di Gnaeus Pompeius Magnus - - -<lb n="9"/>- - -; iscrivere sulle basi - - -</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Graeciae septentrionalis voluminibus VII et VIII non comprehensae. Editio altera. Pars I. Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris Ionii. Fasc. 3. Inscriptiones Locridis occidentalis. Edid. Guentherus Klaffenbach. – Berlin 1968</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
